ᴹQ. makar n. “tradesman” (Category: Merchant, Tradesman)
A noun appearing as ᴹQ. makar “tradesman” in The Etymologies of the 1930s, an agental formation based on the root ᴹ√MBAKH “exchange” (Ety/MBAKH). The initial element mak- may reflect an alternate (earlier?) form of the root *√MBAK; compare G. bag- and ᴱN. bag- “trade” from the 1910s and 20s (GL/21; PE13/138), and N. {bagor >>} bachor “pedlar” from The Etymologies itself (EtyAC/MBAKH).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. vaktelear “merchant” based on ᴱQ. vaktele “trade” under the early root ᴱ√VAKA (QL/99), the likely precursor to ᴹ√MBAKH.
Neo-Quenya: Since mak- cannot be a direct derivation of ᴹ√MBAKH, I would instead adapt this word as ᴺQ. mahar “tradesman, *trader, merchant”. Luinyelle and Vyacheslav Stepanov instead suggested ᴺQ. mancaro in a 2022-10-03 post to the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), based on the verb ᴹQ. manka- “trade”. I personally would also use ᴺQ. manco “tradesman” as an adaptation of ᴱQ. vanko.
Reference ✧ Ety/MBAKH ✧ “tradesman”
Elements
ᴹ√MBAKH | “exchange” |
#-ro | “agental suffix” |
Derivations
Phonetic Developments
ᴹ√MBAKH > makar | [mbakhar] ? [mbakar] > [makar] | ✧ Ety/MBAKH |